PANTHEON™ Help

 Toc
 PANTHEON Ajutor - Bun venit
[Collapse]PANTHEON
 [Collapse]Ghiduri pentru PANTHEON
  [Collapse]Ghid pentru PANTHEON
   [Collapse]Setări
    [Expand]Subiecte
    [Expand]Articole
    [Expand]POS
    [Expand]Fabricare
    [Expand]Personal
     Calendar
    [Expand]Financiare
    [Expand]Vamă
    [Expand]Program
    [Collapse]Documentație
     [Collapse]Documente
       Vrăjitori
      [Expand]Date Import-Export
      [Expand]Rapoarte DMS
       Filtre
       Documente tabel
       Autorizații pentru Documente
       Linkuri
       Metadate
      [Expand]Fișiere
       Jurnal de chat
       Documente Subiect
      [Expand]Previzualizare document
     [Expand]Birou poștal
     [Expand]Trimite SMS sau Email
     [Expand]Schema de Clasificare
     [Expand]Setări de schimb
     [Expand]Proiectarea fluxului de lucru
     [Expand]De făcut
     [Expand]PANTHEON DMS Add-in
    [Expand]Schimbă utilizatorul
   [Expand]Comenzi
   [Expand]Produse
   [Expand]Fabricare
   [Expand]POS
   [Expand]Serviciu
   [Expand]Financiare
   [Expand]Personal
   [Expand]Analitică
   [Expand]Desktop
   [Expand]Ajutor
   [Expand]Mesaje și Avertizări
   [Expand]Programe suplimentare
   [Expand]Produse vechi
  [Expand]Ghid pentru PANTHEON Retail
  [Expand]Ghid pentru PANTHEON Vet
  [Expand]Ghid pentru PANTHEON Fermă
 [Collapse]Manuale de utilizare pentru PANTHEON
  [Expand]Manual de utilizare pentru PANTHEON
  [Expand]Manual de utilizare pentru PANTHEON Retail
  [Expand]Manual de utilizare pentru PANTHEON Vet
  [Expand]Manual de utilizare pentru PANTHEON Farming
[Collapse]PANTHEON Web
 [Collapse]Ghiduri pentru PANTHEON Web
  [Expand]Ghid pentru PANTHEON Web Light
  [Expand]Ghid pentru Terminalul Web PANTHEON
  [Expand]Ghid pentru PANTHEON Web Legal
  [Expand]Arhivă produse vechi
 [Collapse]Manuale de utilizare pentru PANTHEON Web
  [Expand]Începerea PANTHEON Web
  [Expand]Manual de utilizare pentru PANTHEON Web Light
  [Expand]Manual de utilizare pentru terminalul web PANTHEON
  [Expand]Manual de utilizare pentru PANTHEON Web Legal
  [Expand]Arhivă produse vechi
[Collapse]PANTHEON Granule
 [Collapse]Ghiduri pentru granule PANTHEON
  [Expand]Granul Personal
  [Expand]Comenzi de Călătorie Granule
  [Expand]Documente și Sarcini Granul
  [Expand]Tabloul de bord Granule
  [Expand]Comenzi B2B Granule
  [Expand]Granul de Serviciu pe Teren
  [Expand]Granul Inventar Active Fixe
  [Expand]Inventar de Magazin Granule
 [Collapse]Manuale de utilizare pentru granulele PANTHEON
  [Expand]Începerea
  [Expand]Granul Personal
  [Expand]Comenzi de Călătorie Granule
  [Expand]Documente și Sarcini Granul
  [Expand]Comenzi B2B Granule
  [Expand]Tabloul de bord Granule
  [Expand]Serviciul de teren Granule
  [Expand]Granul Inventar Active Fixe
  [Expand]Inventar de Magazin Granule
  [Expand]Arhivă
[Expand]Site utilizator

Load Time: 578,1275 ms
"
  1000000393 | 220234 | 473630 | AI translated
Label

Jurnal de chat

Tab-ul Jurnal de chat, în Documente formă, afișează informații despre cine, când și ce sarcină a fost efectuată în legătură cu documentul și ce flux de lucru (de exemplu, validare) controlează sarcinile.

Jurnal de chat de asemenea, afișează așa-numitul Audit trail, informații despre cine a vizualizat un document sau un fișier, l-a modificat etc.

Tab-ul conține următoarele coloane:

Finalizat

Dacă este bifat (), sarcina este finalizată.

 

Sfaturi

Informațiile din Finalizat câmp nu pot fi modificate manual, ci sunt legate de finalizarea activității pe sarcină.

Utilizator

utilizatorul care a creat evenimentul este afișat în acest câmp.

Mesaj

Acest câmp conține mesajul care a fost scris utilizatorului când evenimentul a fost creat.

Mesajul este destinat ca un marcaj intern pentru utilizator despre ce a făcut sarcina sau servește ca o instrucțiune, o întrebare pentru utilizatorul căruia sarcina a fost redirecționată.

Status

Acest câmp conține statusul documentului din lista grid.

Atenție

Tipurile de status sunt definite în fluxul de lucru.

Sarcină

Acest câmp conține titlul sarcinii.

Timp de creare

Data și ora creării evenimentului sunt afișate în acest câmp.

Subiect

Numele subiectului este introdus în câmp.

Cheie de legătură

Acest câmp conține cheia de legătură din lista grid.

Tip de sarcină

Acest câmp conține numele tipului de sarcină. Pentru detalii, citiți capitolul Tip de sarcină

Flux de lucru

Numele fluxului de lucru este scris în acest câmp.

Cheie de legătură

Document legat de sarcină.

ID-ul instanței părinte

ID-ul fluxului de lucru al supervizorului.

Numele fluxului de lucru părinte

Numele fluxului de lucru al supervizorului.

ID-ul instanței sarcinii

Legătură la numărul unic al sarcinii.

ID-ul instanței fluxului de lucru

Legătură la numărul unic al fluxului de lucru.

 

SFAT

Pentru mai multe informații, consultați procedura descrisă în manualul utilizatorului, capitolul Jurnal de chat.

 


 

Rate this topic
Was this topic usefull?
Comments
Comment will also bo visible in forum!