№ |
Контролна точка - описание |
В Pantheon (Да/Не) |
Връзка към ръководството за потребителя в Pantheon |
Опция |
Забележка |
DY |
МЛЯКО
|
|
|
|
|
DY 1 |
ЗАКОННА РЕГИСТРАЦИЯ |
|
|
|
|
DY 1.1 |
Всички млекодайни ферми ли са регистрирани при съответния компетентен орган, където е изисквано от националното законодателство?
Фермерът трябва да предостави документ за регистрация.
|
|
|
|
|
DY 2 |
ХРАНА |
|
|
|
|
DY 2.1 |
Съществуват записи, потвърдили получаването на съвет от квалифициран източник на съвет (респектабилна компания за фуражи, агрономически съветник или друг признат индивид). |
ДА |
В Pantheon имаме модул Хранене |
|
Фермерът може да подготви хранителна смес в този модул по указания на съветника |
DY 2.2 |
Писмен план за хранене трябва да бъде наличен и подписан от съветника. Планът за хранене трябва да бъде прегледан за изпълнение, свързан с закупените фуражи и домашно произведените фуражи и способността му да осигури посоченото ниво на поддръжка и производство. |
ДА |
В Pantheon имаме модул Хранене |
|
Фермерът може да подготви хранителна смес в този модул по указания на съветника |
DY 2.3 |
Осигуряват ли системите за хранене достатъчен достъп за всички възрасти и тегла на говедата, за да се хранят по начин, който избягва тормоза? Забранено ли е храненето на пода в загоните? |
|
|
|
|
DY 3 |
ЖИЛИЩЕ И УСЛОВИЯ |
|
|
|
|
DY 3.1 |
Общо |
|
|
|
|
DY 3.1.1 |
Трябва да бъдат осигурени достатъчни специализирани неслатени легла. Жилището трябва да бъде проверено за солидни легла. |
|
|
|
|
DY 3.1.2 |
Достъпните пътища трябва да бъдат проверени за неравни повърхности, остри предмети и препятствия. |
|
|
|
|
DY 3.1.3 |
Рогати и нерогати говеда трябва да се държат отделно. Стоката трябва да бъде проверена и работниците да бъдат помолени да демонстрират
осведоменост. |
|
|
|
|
DY 3.1.4 |
Жилището и оборудването трябва да бъдат изградени с оглед на лесното почистване. Условията трябва да бъдат проверени за лесно почистване. |
|
|
|
|
DY 3.1.5 |
Ако не са настанени, има ли достатъчни, сухи, леглови и отдихови зони? |
|
|
|
|
DY 3.1.6 |
Стоката не трябва да бъде изложена на външни източници на стрес, които са под контрола на фермера. Стоката трябва да бъде наблюдавана за признаци на стрес от източници като прекомерен шум, други животни или неподходящо боравене. Фермерът/работниците трябва да бъдат помолени да демонстрират осведоменост. |
|
|
|
|
DY 3.1.7 |
Жилището трябва да бъде почиствано старателно веднъж годишно. Записите за почистване трябва да бъдат проверени. |
|
|
|
|
DY 3.1.8 |
Редовно ли се почиства оборудването, като климатизация?
Оборудването трябва да бъде чисто.
|
|
|
|
|
DY 3.2 |
Болнични загон |
|
|
|
|
DY 3.2.1 |
Има ли предвидени мерки за разделяне на болни и наранени животни и осигуряват ли добър достъп за ветеринарно лечение, условия за контролирано лечение, адекватно осветление и чисти вътрешни стени
на поне 2 метра?
Визуална оценка.
|
|
|
|
|
DY 3.3 |
Кучешки и кубични помещения |
|
|
|
|
DY 3.3.1 |
Стоката трябва да бъде наблюдавана в кучешки/кубични помещения, където е възможно, за лесен достъп/поведение, което трябва да бъде подходящо за размера на млекодайната порода. |
|
|
|
|
DY 3.3.2 |
Сухо и удобно легло с чисто, сухо легло и/или подходящи матраци за крави трябва да бъде осигурено. Визуалната оценка на настанената стока трябва да бъде извършена, където е възможно, и фермерите/работниците трябва да обяснят политиката. Дълбочината на леглото, за да се осигури сухота, също трябва да бъде визуално проверена. Когато се използват, гумените матраци трябва да бъдат фиксирани на място и да покриват цялата леглова площ. |
|
|
|
|
DY 3.3.3 |
Легловата/легловата площ трябва да бъде поддържана, за да се минимизира замърсяването на фланговете и вимето на кравите. |
|
|
|
|
DY 3.3.4 |
Осигурено ли е поне едно място на крава, освен ако не е лесно достъпно допълнително свободно жилище? |
|
|
|
|
DY 3.4 |
Други помещения |
|
|
|
|
DY 3.4.1 |
Системите за свободно настаняване трябва да позволяват достатъчно пространство за всички крави да легнат
едновременно, да жвакаят и да се изправят без затруднения. Записът за изчислена плътност на стоката трябва да бъде наличен. |
|
|
|
|
DY 3.4.2 |
Трябва да има зона за отдих, която е достатъчно голяма, за да побере всички крави в управленската група. Писмено изчисление в съответствие с Насоките за плътност на млекодайните животни - Приложение DY. 1. Зоните за отдих трябва да отговарят на изискваната плътност на стоката. |
|
|
|
|
DY 3.4.3 |
Зоните трябва да бъдат изчислени на базата на средната стойност на най-големите 10% от групата. Зоните трябва да бъдат изчислени в съответствие с Насоките за плътност на млекодайните животни – Приложение DY. 1. и трябва да отговарят на изискваната минимална обща площ на глава. |
|
|
|
|
DY 3.4.4 |
Трябва да има достатъчно сухо и чисто легло, за да се осигури комфорт на кравите.
Визуална оценка трябва да бъде извършена, където е възможно, или работниците трябва да демонстрират осведоменост. |
|
|
|
|
DY 3.4.5 |
Рутините за почистване и легло трябва да бъдат в съответствие с поддържането на чисти, хигиенични условия и избягването на прекомерно замърсяване на говедата.
Визуална оценка трябва да бъде извършена, където е възможно, или работниците трябва да демонстрират осведоменост. |
|
|
|
|
DY 4 |
ЗДРАВЕ НА МЛЯКОТО |
|
|
|
|
DY 4.1 |
Записи, които демонстрират (i) четири ветеринарни инспекции годишно и (ii) действия, изисквани/предприети след посещението, трябва да бъдат налични. |
|
|
|
|
DY 4.2 |
Планът за здравето на стадото трябва да бъде оценен за рутинни превантивни
лечение (ако е приложимо): грижа за краката, мастит, ваксинации, обезпаразитяване.
„Проблемните“ крави трябва да бъдат идентифицирани и техните индивидуални записи да бъдат проверени. |
|
|
|
|
DY 4.3 |
Индивидуалните крави трябва да бъдат идентифицирани и техните записи да бъдат проверени за
следното:
Общо здраве на стадото (смърт, заболяване и ветеринарни посещения), проблеми с краката (лечение, лекарства и медикаменти, отговор на лечението), здраве на телетата
– Запис на основните заболявания на телетата и заболявания, проблеми при раждане,
– Трудни раждания, задържани след раждане, инфекции и т.н.,
– Метаболитни разстройства, причинени от неправилно хранене,
– Треперене, млекарска треска и т.н., случаи на мастит (предпазни мерки и лечения),
– Проблеми, свързани с размножаването,
– Раждане, аборт, услуги, лечения на безплодие и т.н. |
ДА |
Всички тези данни можем да намерим на индивидуалната Картичка на животното |
|
|
DY 4.4 |
Броят на соматичните клетки и общият брой на бактериите предоставят ефективна информация за качеството на продукта, благосъстоянието на животните и здравето на животните.
Броят на соматичните клетки и микробите в суровото мляко трябва да отговарят на местните спецификации.
|
ДА |
Всички тези данни можем да намерим на индивидуалната Картичка на животното
И също на Млекарския сектор.
|
|
|
DY 5 |
МЛЯКО |
|
|
|
|
DY 5.1 |
Кравите трябва да бъдат доени редовно поне веднъж на ден. Фермерите трябва да
обяснят рутината на доенето. |
|
|
|
|
DY 5.2 |
Съоръженията за доене, включително подовете, трябва да бъдат изградени така, че да минимизират опасностите за кравите. Парлора трябва да бъде проверен за всякакви опасности за кравите (т.е. хлъзгави подове, препятствия, остри ръбове и т.н.). |
|
|
|
|
DY 5.3 |
Оборудването на доилния парлор трябва да бъде поддържано, за да се предотвратят проблеми, свързани с благосъстоянието на кравите, когато те се доят. |
|
|
|
|
DY 5.4 |
В допълнение към изискванията за записване на употребата на лекарства, има ли система на място и внедрена, за да се осигури, че млякото от крави в периода на изтегляне
за всяко лекарство се изхвърля и не влиза в хранителната верига? |
|
|
|
|
DY 5.5 |
Гарантира ли рутината на доенето, че виметата са чисти и сухи преди доенето? |
|
|
|
|
DY 5.6 |
Чиста или питейна вода трябва да бъде налична в парлора чрез наливен маркуч и фермерът трябва да обясни политиката. Водата, използвана за почистване на повърхности, които влизат в контакт с мляко (напр. тръби, резервоари, доилна машина)
трябва да бъде с питейно качество. |
|
|
|
|
DY 5.7 |
Влиза ли млякото от индивидуални крави в системата за събиране, преди да е било проверено за аномалии или инфекции? |
|
|
|
|
DY 6 |
СЪОРЪЖЕНИЯ ЗА ДОЕНЕ |
|
|
|
|
DY 6.1 |
Оборудване за доене |
|
|
|
|
DY 6.1.1 |
Оборудването за доене трябва да бъде проверявано редовно. Записите на производителите и записите на докладите за обслужване и резултатите трябва да бъдат налични. |
|
|
|
|
DY 6.1.2 |
Държат ли се записи за подмяна на лайнерите на чашките за доене и други износващи се части, които се заменят в съответствие с инструкциите на производителя? |
|
|
|
|
DY 6.1.3 |
Почистващите химикали трябва да се използват в съответствие с инструкциите на производителя
и записите трябва да се съхраняват. |
|
|
|
|
DY 6.2 |
Парлор за доене |
|
|
|
|
DY 6.2.1 |
В парлора, верни ли са следните твърдения?
- Няма доказателства за вредители, птици или домашни любимци
- Няма потенциална опасност от замърсяване с стъкло
- Стените, вратите и подовете са лесни за почистване
- Достатъчно осветление
- Външните врати и прозорци са устойчиви на времето
- Няма укрития за вредители
- Чистото оборудване се поддържа в съответствие с инструкциите на производителя
- Няма излишни продукти
- Няма прекомерен прах
- Адекватни, добре отводнени подове |
|
|
|
|
DY 6.2.3 |
Млекарница (област за събиране/съхранение на мляко) |
|
|
|
|
DY 6.3.1 |
В млекарницата, верни ли са следните твърдения?
- Има врати към парлора за доене
- Въведени са мерки за сигурност, за да се предотврати неразрешен достъп, когато
не е под наблюдение
- Налични са съоръжения за лична хигиена
- Няма доказателства за птици, вредители, котки и кучета
- Взети са мерки за контрол на насекомите
- Няма укрития за вредители
- Няма не-млекарски специфични предмети на място
- Няма опасност от незащитени лампи
- Адекватни подове
- Няма бъркотия или отпадъци
- Стените и вратите, които могат да се мият
- Млекарницата е устойчива на времето
- Забранено е пушенето |
|
|
|
|
DY 6.3.2 |
Млекарницата трябва да бъде чиста и подредена. |
|
|
|
|
DY 6.4 |
Оборудване за събиране на мляко (блок резервоари, кутии и т.н.) |
|
|
|
|
DY 6.4.1 |
Всичкото оборудване за събиране на мляко чисто ли е и затворено ли е, когато не се използва, и има ли рутинна поддръжка за това почистване? |
|
|
|
|
DY 6.4.2 |
Оборудването за охлаждане на млякото трябва да може да намали температурата на млякото до <6oC в рамките на 2 часа и да поддържа <4oC до събиране. Визуална оценка на температурата на млякото в хранилището трябва да бъде извършена и работниците трябва да демонстрират осведоменост. Съответните записи трябва да бъдат прегледани, ако са налични, за да се осигури съответствие. |
|
|
|
|
DY 6.4.3 |
Всички материали и/или повърхности, които влизат в контакт със сурово мляко, трябва да бъдат изработени от неръждаема стомана или материали с сравнима качество. |
|
|
|
|
DY 6.5 |
Позиции на камиони/превозни средства |
|
|
|
|
DY 6.5.1 |
Има ли добре отводнена твърда площ в близост до млекарницата, за да се улеснят превозните средства? |
|
|
|
|
DY 6.5.2 |
Държат ли се всички такива площи чисти, за да се предотврати замърсяване |
|
|
|
|
DY 6.5.3 |
Достъпът до тази площ свободен ли е от препятствия? |
|
|
|
|
DY 7 |
ХИГИЕНА |
|
|
|
|
DY 7.1 |
Носящите се в процеса на доене ли носят дрехи, така че млякото да бъде защитено от замърсяване? |
|
|
|
|
DY 7.2 |
Всички рани, които фермерите/работниците могат да имат, покрити ли са? |
|
|
|
|
DY 7.3 |
Ако някои работници страдат от задължителни заболявания, държат ли се далеч от всички аспекти на работата в и свързани с парлора за доене? |
|
|
|
|
DY 7.4 |
Налични ли са съоръжения, за да се осигури, че млекарите имат чисти ръце и ръце? |
|
|
|
|
DY 8 |
ПОЧИСТВАЩИ СРЕДСТВА И ДРУГИ ХИМИКАЛИ |
|
|
|
|
DY 8.1 |
Строго ли се спазват инструкциите за употреба, когато се използват химикали, пестициди или почистващи средства? |
|
|
|
|
DY 8.2 |
Използват ли се само химикали и/или смазочни материали, регистрирани от официални органи за употреба в млекодайна ферма в доилната инсталация или в сградите? |
|
|
|
|
DY 8.3 |
Когато не се използват, съхраняват ли се химикалите по чист и сух начин и в сигурно хранилище, далеч от съоръженията за доене? |
|
|
|
|
DY 8.4 |
MSDSs (Листове с данни за безопасност на материалите) или инструкции за етикетиране за почистване и други химически агенти трябва да бъдат налични за избрани химикали. Съответните записи, ако са налични, трябва да бъдат проверени, за да се осигури съответствие. |
|
|
|
|