| Главна страна - Добре дојдовте во помош за PANTHEON |
![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | PANTHEON |
| ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | PANTHEON упатства |
| | ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за Datalab PANTHEON™ |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | ПОС |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Помош |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Подесувања |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Нарачки |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Материјално |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Производство |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | ПОС |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Сервис |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Финансии |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кадри |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Работна површина |
| | | | Додатно |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Анализи |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Аналитика |
| | | ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Пораки и предупредувања |
| | | | | 352196 |
| | | | | 354407 |
| | | | | Порука на издадената сметка за износот на плаќањето изна |
| | | | | Дали сакате да смените одделение на сите позиции |
| | | | | ДДВ бројот на оваа компанија не е внесен. |
| | | | | ИРИС 1006888 |
| | | | | ИРИС 1007035 - Генерираниот код ја надминува должинската граница. |
| | | | | ИРИС 1006954 - Вметнете недостасувачки Google API код |
| | | | | ИРИС 1007162 - Копирај дозволи |
| | | | | Импорт спецификација од Excel |
| | | | | ИРИС 1007461 - Промена на цена |
| | | | | ИРИС 1000000325 - Неправилни поставки на типот на документот |
| | | | | ИРИС 1000000482 - Складиштето не поддржува функционалност |
| | | | | ИРИС 1000000910 Бришење на линкови помеѓу документот и ДМС |
| | | | | Додавање на идент со тип Г,Х и У не е дозволено |
| | | | | ИРИС XXXX - Статуси на Сторно Документ |
| | | | | ИРИС 1000001439 - За документот е креиран вирман/блага |
| | | | | ИРИС 1002032 - Акциите не можат да бидат под нула |
| | | | | GMAIL поставки |
| | | | | ИРИС 1000003538 - Увоз на домашни животни |
| | | | | ИРИС 1000003539 - Дневен план нема ресурси |
| | | | | ИРИС 1000003825 - Увоз на сопственик на милениче |
| | | | | ИРИС - 1000003832 - Потврди откажување на редот на задачи |
| | | | | Грешки при тестирање на тековната складишна врска - Сертифицирана еДокументација |
| | | | | Грешки при тестирање на тековната врска за складирање – еДокументација |
| | | | | Грешки при тестирање на тековната врска за складирање - Локално складирање |
| | | | | Преносот во шифрарникот е завршен |
| | | | | ИРИС Пресечено число закупени гранули |
| | | | | ИРИС Корисничка Отсуство |
| | | | | ИРИС - Упатство за животни ВЕТ |
| | | | | Средството е сè уште активно! |
| | | | | Датумот на испорака е помал од датумот на документот |
| | | | | IRIS 1007627 - Разлика помеѓу датум на документ и датум на книжење |
| | | | | IRIS MF Копирање косовница |
| | | | | ИРИС 10008 - Промена на серијски број бара преместување |
| | | | | ИРИС 200324 - Нимате означена Купец и/или Добавувач |
| | | | | Откажи ги промените ? |
| | | | | Дали навистина сакате да ги размножите непосредните трошоци и транпортот на докуметни? |
| | | | | Дали навистина сакате да го избришете веќе потврдениот документ за промена на цена ? |
| | | | | ИРИС ФА (5/2014,#1003741): Примарна класификација ВН "Сорте винска трта" |
| | | | | ИРИС ФА (6/2014,#1003777): Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetFieldOrientation (гео.лега полињата) |
| | | | | Do you want to delete errors? |
| | | | | Дали навистина сакате да ги избришате позициите со износ 0 ? |
| | | | | Konto Pr. Дебет за начин на плаќање ~S1~ не е поставен. |
| | | | | Контo Пр. Кредит за начин плаќање ~S1~ не е поставен. |
| | | | | Дали навистина сакате да го избришете шаблонот ? |
| | | | | Дали навистина сакате да ја избришете корисничката група ? |
| | | | | Konto Iz. Дебет за начин на плаќање ~S1~ не е поставен. |
| | | | | Konto Iz. Kredit за начин плаќање ~S1~ не е поставен. |
| | | | | Дали навистина сакате да го избришете корисникот: XXX? ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Сите поставки во врска со субјектот ќе бидат избришани ! |
| | | | | Дали навистина сакате да го избришете овој запис |
| | | | | Контото за провизија за начин на плаќање ~S1~ не е внесено. |
| | | | | Датотека ни важечка ОВД XML датотека! |
| | | | | Дали навистина сакате да ја избришете оваа позиција? |
| | | | | Do you really want to export data to the directory XXX? |
| | | | | Дали навистина сакате да ги копирате авторизираните поставки од корисникот (xx)? |
| | | | | Не можете да избришете запис! Прво избришете задолжување |
| | | | | ИРИС ФА (6/2014,#1003863): Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetProtectOnForecast |
| | | | | Дали навистина сакате да креирате благајнички издаток ? |
| | | | | Do you really want to create a cash receipt? |
| | | | | Напаки и предупредувања за измена на ОВД |
| | | | | ИРИС ФА (7/2014,#1003926): Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetWineContainerType |
| | | | | Do you want to create customs registrations? |
| | | | | Do you really want to create taxes? |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | ИРИС ФА (7/2014,#1003941): Преводи за ФА авторизации од САД 556530-6 |
| | | | | Инвентарот ни е празен. Дали сакате да додадете недостасувачки записи? |
| | | | | Дали навистина сакате да креирате SAD? |
| | | | | Дали навистина сакате да креирате документи? |
| | | | | ИРИС 4872 - Нашата компанија нема внесено ТРР. |
| | | | | ИРИС 4873 - ТРР купца ни наставлен |
| | | | | Дали навистина сакате да креирате DDV-VP образец ? |
| | | | | Дали навистина сакате да креирате документи за камати ? |
| | | | | Дали навистина сакате да креирате дознаки во странство (образец 1450)? |
| | | | | Во датотеката има дупликати. Обединувам поединечни |
| | | | | ИРИС ФА (10/2014,#1004081): Преводи за напаките во ФА складирани процедури (пренос на животни во ОС) |
| | | | | Do you want to create purchase orders? |
| | | | | Дали навистина сакате да отворите документ? |
| | | | | Контото за одделно книжење попустот не е определено! |
| | | | | Датум на важноста на првиот план мора да биде поголем или |
| | | | | Do you really want to perform a new inventory count? |
| | | | | Дали навистина сакате да продолжите ? |
| | | | | Do you really want to re-read the new partial stock count? |
| | | | | Архивирајте ги податоците за незавршената година! |
| | | | | Еден или повеќе субјекти при увозот не се најдени. |
| | | | | Do you really want to clone the foreign transfer? |
| | | | | Do you really want to recalculate lines? |
| | | | | Статус на ДДВ при увозот на фактури не е определен. |
| | | | | ИРИС ФА (12/2014,#1004157) Преводи за полнење шифрантови |
| | | | | Do you really want to re-read the prices and copy the m to the documents? |
| | | | | Дали сакате да ги потврдите/распоредите податоците? |
| | | | | ИРИС ФА (12/2014,#1004194): Преводи за општа употреба (Успешно, Неуспешно, Да, Не) |
| | | | | ИРИС 1004216 - Пораката не одговара на контролите во графиконот на сметките |
| | | | | Дали сакате да ги потврдите цените? |
| | | | | Do you really want to approve the inventory count? |
| | | | | Дали сакате да ги зачувате податоците за испратениот пакет? |
| | | | | ИРИС ФА (12/2014,#1004252): Преводи за тип вино (Црвено, Бело, Нераспоредено) |
| | | | | Do you really want to approve the service order? |
| | | | | Do you really want to cancel the operation? |
| | | | | ИРИС ФА (01/2015,#1004264): Преводи за лествици сладк. степени (Брикс, оехслe, Бабо) |
| | | | | ИРИС ФА (02/2015,#1004269) Преводи за полнење ВМС |
| | | | | Do you really want to overwrite the existitng data? |
| | | | | Дали навистина сакате да извршите трансфер на податоци? |
| | | | | IRIS 1004272 Основното средство е ликвидирано. |
| | | | | Основно средство се наоѓа надвор од компанијата |
| | | | | Do you really want to transfer serial numbers from the record to inventory count? |
| | | | | Do you really want to transfer the user XX from group XXX to group YYY? |
| | | | | ИРИС ФА (02/2015,#1004311) Преводи за обврзни иденти |
| | | | | Сметка за неприфатен трошок не е внесена |
| | | | | Do you really want to recalculate prices? WARNING! Existing prices will be overwritten! |
| | | | | Do you really want to recalculate weight? |
| | | | | Податоци за обрачун функционалната амортизација не се |
| | | | | ИРИС ФА (03/2015,#1004381) Преводи за полнење фиксен шифрант |
| | | | | Do you really want to recalculate factors based on cumulative factors? |
| | | | | Do you really want to move the selected payment orders? |
| | | | | Темелникот сакате да го преместите од заклучениот период |
| | | | | IRIS порака за сметка картичка |
| | | | | Do you really want to approve/copy data? |
| | | | | Do you really want to copy the SAD to daily issues? |
| | | | | ИРИС ФА (03/2015,#1004429): Преводи за процедура сопственост парцела |
| | | | | ИРИС ФА (03/2015,#1004430) - ФА Дистрибуциски крит. |
| | | | | Do you really want to copy accounts? |
| | | | | Do you really want to copy data? WARNING! Existing data will be overwritten! |
| | | | | Врста материјално средство за избрана врста набавка |
| | | | | Тарифна бројка за избрана врста набавка односно продажба |
| | | | | Do you really want to copy cost centes/departments to lines? |
| | | | | Do you really want to change the name XX? Old name: XX New name: YY |
| | | | | ИРИС ФА (04/2015,#1004510) Преводи за примарни класификации |
| | | | | ИРИС 1004284 Основни средства се наоѓаат надвор од по |
| | | | | Do you really want to change the tax rate? |
| | | | | Do you want to update the Deliver By date in all lines? |
| | | | | ИРИС ФА(5/2015,#1004528): Типи крмило |
| | | | | ИРИС ФА (05/2015,#1004528) Преводи за САД 556900-12 |
| | | | | Do you really want to change the account code? Old code: XXX New code: YYY |
| | | | | Do you really want to import financial reports? |
| | | | | ИРИС ФА(05/2015,#1004549) Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetGroundSurface |
| | | | | ИРИС ФА(05/2015,#1004550) Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetOfPlantingSystem |
| | | | | Do you really want to import categories? |
| | | | | Do you really want to import dashboards? |
| | | | | ИРИС ФА(05/2015,#1004551) Преводи за иницијализација на шифрантот тFA_SetOfCultivation - вид на облик |
| | | | | ИРИС ФА(05/2015,#1004552) Преводи за иницијализација на шифрантот тFA_SetOfCultivation - гојитвена форма |
| | | | | Do you really want to import departments? |
| | | | | Do you really want to import cost centers? |
| | | | | Можете да поднесете само документи со трошковни фактури |
| | | | | ИРИС ФА (06/2015,#1004606) Преводи за процедура pFA_GetAnimalNewWeight |
| | | | | Do you really want to import report types? |
| | | | | Do you really want to import data from directory XXX? |
| | | | | ИРИС ФА (07/2015;#1004639): Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetCalendarResource |
| | | | | ИРИС ФА (07/2015;#1004640) Преводи за САД 556910-10 |
| | | | | Do you really want to import posting templates? |
| | | | | Do you really want to import SQL procedures? |
| | | | | ИРИС 1004641 |
| | | | | ИРИС ФА(07/2015,#1004642) Преводи за иницијализација на шифрантот тФА_СетНаТипНаПотекло |
| | | | | Do you really want to import document types? |
| | | | | Do you really want to import all document types? |
| | | | | ИРИС ФА(7/2015,#1004643): Статус на оброкот |
| | | | | ИРИС ФА(7/2015,#1004644): Взгојни тип животни за п |
| | | | | Do you really want to insert a document line? |
| | | | | Do you really want to close the cash register? |
| | | | | ИРИС ФА(7/2015,#1004647 ):Хранило |
| | | | | ИРИС ФА(7/2015,#1004648 ):Оброк |
| | | | | Do you really want to delete the complete journal entry? |
| | | | | Do you really want to reset the layout of the currently active window? |
| | | | | ИРИС ФА(7/2015,# 1004649): Преводи за САД 556 |
| | | | | ИРИС ФА(8/2015,#1004681): Ниво на обработка на хранење |
| | | | | Do you really want to reset the layout of tables in the currently active window? |
| | | | | Are you sure you want to reset all layouts? All windows will close for the changes to take effect! |
| | | | | ИРИС ФА(8/2015,#1004682): Артикл работен процес з |
| | | | | Не ја имате потребната авторизација за оваа операција |
| | | | | Do you want to delete the user XX in all databases? |
| | | | | Do you want to generate a list of all document types? |
| | | | | Датумот на раѓање е задолжителен |
| | | | | ИРИС 1005012 - Вкупниот процент на распределбата не е 100 % |
| | | | | Do you really want to quit? |
| | | | | Do you really want to break the link to the collective document XXX? |
| | | | | IRIS 1005013 - Вкупниот износ на рати не се совпаѓа со износот на плаќање! Книжењето не е возможно! |
| | | | | Потекло на кучето мора да биде внесено |
| | | | | Do you really want to repost the temporary accounts? |
| | | | | Do you want to copy the user to other databases? |
| | | | | Внес на бројот на пасошот е задолжителна информација |
| | | | | Датумот на издавање на пасошот мора да биде внесен |
| | | | | Item has different payment deadline than document! |
| | | | | Item cannot be added to its own bill of materials! |
| | | | | Датумот на издавање на пасошот мора да биде внесен |
| | | | | Големината мора да биде внесена |
| | | | | Cannot automatically issue serial numbers! Entered quantity X Actual quantity Y Difference X - Y |
| | | | | Stock update not successful! ID: XX |
| | | | | Должината на косата мора да биде внесена |
| | | | | Боја мора да биде внесена |
| | | | | Bank statement not posted! All entries will be discarded! Close the window anyway? |
| | | | | Database with this name already exists! |
| | | | | Бројот X веќе е користен! |
| | | | | ГО08 Број на инсем не може да биде помал од вредноста за |
| | | | | Cash receipt/disbursement already created (XXX)! |
| | | | | Delete not successful! |
| | | | | Темата не може да се промени, бидејќи животните имаат пчела |
| | | | | Ветеринарот мора да биде избран |
| | | | | Database build # is XX, program build # is YY! Upgrade the database! |
| | | | | Database build is: XX, program buidl is: YY! New program version required! |
| | | | | Лечењето не може да се создаде, бидејќи ниедно животно не е |
| | | | | Ветеринарски X нема дефинирана GO Сертификација |
| | | | | Valuation price in line X for item Y is zero! Enter the valuation price in the corresponding field! |
| | | | | Cash receipt/disbursement already created (XXX)! |
| | | | | Pricing level must be defined! |
| | | | | Бројот на Go сертификатот веќе е внесен! |
| | | | | Ветеринарниот X ги искористи сите броеви на GO сертификати! |
| | | | | The file XXX.Db does not exist! |
| | | | | Внесувањето на бројот на сертификатот е задолжително! |
| | | | | File is in use! |
| | | | | Date TO must be defined and must be earlier than the opening date! |
| | | | | The Date TO of the accounting period must be defined! |
| | | | | Бројот на сертификатот веќе е користен! |
| | | | | Складот мора да биде специфициран! |
| | | | | Invoice date is more than 8 days later than packing slip date! |
| | | | | Due date to must be defined! |
| | | | | Акциите не смеат да паднат под нула. Посакувана количина: X |
| | | | | ИРИС 200634 - Создавањето на документот е завршено |
| | | | | Document Due Date is Different from Journal Entry Period Date! |
| | | | | Tax period (XXX) already closed! It cannot be changed anymore! |
| | | | | ИРИС 1005224 - Даночниот период веќе е затворен. Дали сè уште сакате да создадете налог за плаќање? |
| | | | | Опција за пресметка на почетниот Склад од |
| | | | | Supplier did not supply item with this serial number! |
| | | | | External ID already in use! |
| | | | | ИРИС 1005256 - Категоријата на амортизација не е активна |
| | | | | Следните Складишта веќе имаат Залиха на S |
| | | | | Adding entries not successful XXX! |
| | | | | Adding completed (partially transferred)! |
| | | | | 1005500 – Грешка во задачата за вински подрум »Тип на документ за движење не е поставен« |
| | | | | ИРИС 1005930 |
| | | | | Додавањето е заклучено!(Пренесено)! |
| | | | | Adding completed (transferred, add serial numbers)! |
| | | | | IRIS порака - врска со DN |
| | | | | ИРИС 1003675 - Захтевана структура на excel датотека |
| | | | | Додавањето е заклучено (Непренесено)! |
| | | | | Document or document entries already linked with SAD! |
| | | | | Сметка во употреба! |
| | | | | ИРИС 3263 : Фискализација ХР |
| | | | | Trying to add the document on itself! |
| | | | | Material consumption in the document already posted! CAnnot delete anymore! |
| | | | | ИРИС 1002184 |
| | | | | FA, продолжи ја опцијата "Идент е нормализиран за плати" |
| | | | | Document already posted! Continue anyway? |
| | | | | Document already posted! It cannot be deleted anymore! |
| | | | | Контен план е празен! |
| | | | | IRIS 1002427 - Не постои одбитен дел при Одделот/Ст. носител |
| | | | | Document has been already approved! Totals may not be correct! Continue anyway? |
| | | | | Document already approved! It cannot be approved anymore! |
| | | | | IRIS порака : 1002440 - Брояч на документи |
| | | | | Се обидувате да деактивирате контакт, кој исто така е контакт |
| | | | | Document already approved! Calculation cannot be edited anymore! |
| | | | | Document already approved! Prices cannot be approved anymore! |
| | | | | Сметката не постои во контниот план! |
| | | | | За внес на окрепување/ослабување користете Израчун |
| | | | | Document not created! Select a prepayment to close! |
| | | | | Document with this number already exists! Documents cannot be renumbered! |
| | | | | ИРИС 1002475 - Увоз субјекти од Excel |
| | | | | ИРИС 1002476 - Увоз идентификувања од Ексел |
| | | | | Document with this number already exists! Do you want to insert it? In this case, all documents will be renumbered! |
| | | | | Document not approved! |
| | | | | Избрана биланса ни биланса со споредба на периоди! |
| | | | | Некои видови документи се означени за сметководство |
| | | | | Document (XXX) not linked! |
| | | | | Trying to add the document on itself! |
| | | | | Вкупниот износ на плаќања е поголем од наведениот |
| | | | | Купец има западнати документи, кои се заштитени |
| | | | | Document cannot be selected for export becasue it contains errors! |
| | | | | Document cannot be selected for import becasue it contains errors! |
| | | | | ИРИС ФА (6/2013,#1002729): дополнување на шифрантот tHE_SetItem |
| | | | | ИРИС ФА (6/2013,#1002730): дополнување на шифрантот tHE_SetItemC |
| | | | | Document cannot be linked with this Intrastat form! |
| | | | | Document XXX cannot be edited because the user is already editing it! |
| | | | | ИРИС ФА (6/2013,#1002731): иницијализација шифранта tFA_Set |
| | | | | ИРИС ФА (6/2013,#1002732): иницијализација шифранта tFA_SetOfFadnAcctTypes |
| | | | | Set distribution key |
| | | | | Password too short (must be at least XX characters)! |
| | | | | ИРИС ФА (6/2013,#1002733): иницијализација шифранта tFA_SetO |
| | | | | Субјект има внесен сметка при истата банка како што е сметка |
| | | | | Должината на полето не може да биде нула! |
| | | | | The quantity on the claim received from the customer XX has been reached. Cancel the link to the document XXX? |
| | | | | ИРИС ФА (6/2013,#1002757) Дополнет ФА Контен план |
| | | | | ИРИС ФА (7/2013,#1002870): иницијализација шифранта tFA_SetGroundTexture |
| | | | | Posting can be: C-Credit only, D-Debit only, B-Both or N-No posting allowed! |
| | | | | Duplicate key: XXX at YYY |
| | | | | ИРИС ФА (7/2013,#1002871): иницијализација шифранта tFA_SetGroundFertContent |
| | | | | ИРИС ФА (7/2013, #1002872): иницијализација шифранта tFA_SetGroundPh |
| | | | | The country not entered! You cannot leave this field empty! |
| | | | | ИРИС ФА (7/2013, #1002873): иницијализација шифранта tFA_SetGroundOrganic |
| | | | | EAN code already in use for X! |
| | | | | SAD/Intrastat for this document is already created (XXX)! |
| | | | | ИРИС ФА (7/2013, #1002874): патч 556130, остало |
| | | | | ИРИС ФА (8/2013, #1002935): САД 556200/3, иницијализација шифранта tHE_CostDrvStatus |
| | | | | FTP/HTTP: Proxy at port xx |
| | | | | Detection complete |
| | | | | The discount cannot be over 100.00%! |
| | | | | Записот не може да се пренесе |
| | | | | ИРИС ФА (9/2013, #1002993): САД 556220/2, име за нов тип документ "ФАДН пренос" |
| | | | | Stock count complete! |
| | | | | Select at least one price for report (Price 1, Price 2)! |
| | | | | Субјект има обрачунати камати. Но, дали ги додадам на сметката? |
| | | | | 283730 |
| | | | | Името на полето мора да биде дефинирано! |
| | | | | Inventory count already approved (documents: XXX)! Delete old documents first! |
| | | | | За отворени и сите документи би морал да биде обрачун од 1. месец |
| | | | | Грешка при подготовка на извештајот СФР |
| | | | | Only an active item can be selected! |
| | | | | Receivable and payment must be selected! |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003259): САД 556310-6, иницијализација на новиот шифрант (земјоделство/заштита, тип на задача) |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003260): САД 556310-7, иницијализација на новиот шифрант tFA_SetGroundSurface |
| | | | | Мора да ги изберете сите позиции! |
| | | | | Cannot delete inventory count because it is already confirmed! |
| | | | | The selected document is already posted! Continue anyway? |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003261): САД 556310-17, Надградба чекор за преводи шифранта ФАДН |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003264): САД 556310-12, Преводи за нови поставки во табелата tFA_SetOfFadnAcctTypes |
| | | | | Form DDV-VP can be printed only for an end customer! |
| | | | | Source user must be defined! |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003265): САД 556310-13, Преводи за промени во tPA_SetDocTypes |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003327): САД 556310-17, Надградба чекор за преводи шифранта ФАДН (2.дел) |
| | | | | Data export complete! |
| | | | | Post was created with automatic posting (XXX)! Continue anyway? |
| | | | | ИРИС ФА (12/2013, #1003328): САД 556310-13, преработка на табелата tPA_SetDocTypes |
| | | | | IRIS порака 1003670 - Еден или повеќе документи j |
| | | | | Posting not possible! Bank statement for this period has already been posted! |
| | | | | Posting not possible! Supply missing data in line XX! |
| | | | | Сметката беше додадена во периодот на изработка на консолидираниот извештај |
| | | | | Извештајот не е во ISO SEPA XML формат |
| | | | | Posting successful! Journal entry: xxx! |
| | | | | Posting complete! |
| | | | | Начин на продажба на ПОС сметката не е означен |
| | | | | Записувањето на позицијата на авансот не е можно, бидејќи при избраната тарифна бројка ДДВ не се пресметува. |
| | | | | Item ID cannot be changed anymore! |
| | | | | Item ID in the BOM must be defined! |
| | | | | За избраниот субјект не можете да пресметате камати. |
| | | | | Максималниот ниво на гнездење е пречекорен (лимит 32)! |
| | | | | Quantity is already partially or completely reserved! Selected quantity: XX, remaining quantity: YY! |
| | | | | Quantity is already partially or completely reserved! ID: XX |
| | | | | Некешен метод на плаќање |
| | | | | ИРИС ФА (2/2014, #1003396): САД 556330-7, Надградба чекор з |
| | | | | Quantity on the picking list can be less than or equal to the quantity on the order! Maximum quantity is X! |
| | | | | Quantity of the serial number must be positive! |
| | | | | Сметката по посебна шема не е внесена |
| | | | | ИРИС ФА (2+3/2014, #1003583): ФА, преводи за САД #556400-14 (1/4: tFA_SetLiveStockInseminType) |
| | | | | Supplier and customer account must be defined! |
| | | | | Only a product or a semi-product can have a BOM! |
| | | | | ИРИС ФА (2+3/2014, #1003584): ФА, преводи за САД #556400-14 (2/4: tFA_SetLSReprodResultType) |
| | | | | ИРИС ФА (2+3/2014, #1003585): ФА, преводи за САД #556400-14 (3/4: tFA_SetLiveStockOrientation) |
| | | | | Only compound items can have a BOM! |
| | | | | Quantity on the picking list must be greater or equal to the dispatched quantity! |
| | | | | ИРИС ФА (2+3/2014, #1003586): ФА, преводи за САД #556400-14 (4/4: tFA_SetAgroTask) |
| | | | | Еден или повеќе документи веќе се покнижен |
| | | | | This option for production price calculation is not recommended with the MF edition! This may lead to incorrect production prices. Please check! |
| | | | | Created documents! Interest from XX to YY. Reminders from ZZ to QQ. |
| | | | | Сакате да отворите нова сметка или сметковен план? |
| | | | | ИРИС ФА (3/2014;#1003672): Иницијализација шифранта tFA_SetEcoStatus |
| | | | | Cannot delete set-off because it is already posted! |
| | | | | Creation possible only for purchase types Import, Non-resident or Others from abroad! |
| | | | | ИРИС 1001174 - Манjkajoči иденти - артикли |
| | | | | ИРИС ФА (4/2014,#1003679): Преводи за иницијализација на шифрант tFA_SetAgroTrmtType |
| | | | | Installments created! |
| | | | | Creation of the company (XX) NOT successful! |
| | | | | За документ ни креиран записник о спремба на цена! |
| | | | | Пресекле ќе бидете благајнички максимум |
| | | | | Creation finished successfully! |
| | | | | Creation successful! Documents XXX - YYY |
| | | | | Пресекле ќе бидете благајнички минимум |
| | | | | ИРИС ФА (4/2014,#1003694): Текст во функција fFA_GetWOAgroCycleIdentList |
| | | | | Criteria must be defined (subject, date, document type and item)! |
| | | | | Criteria must be defined! |
| | | | | Quantity is 0! |
| | | | | Следните платни наредби ќе бидат означени како потврдени: |
| | | | | ИРИС 200354 - Контo DB во полјубни трошоци ни наста |
| | | | | Customer has open prepayments, Check! |
| | | | | Customer exceeded the limit for: XX! |
| | | | | ИРИС 200355 - Контo KR во ползотворни трошоци не нас |
| | | | | ИРИС 200356 - Контo DB во полјубни давачки ни нас |
| | | | | Customer did not buy this item with this serail number! Do you want an overview of all buyers of this item? |
| | | | | Year of date must be equal to year of the document! |
| | | | | ИРИС 200357 - Контo КР во полјубни давачки ни нас |
| | | | | Saldakонтни konto ознака DA/NE - konto ни е еднакво означен во AK и контниот план (IRIS 200360) |
| | | | | Goods period ended on DD.MM.YYYY! Editing not allowed! |
| | | | | An item with this ID alraedy exists! Name: XX! |
| | | | | Креирање платежни налози за блокиран сметка е о |
| | | | | ИРИС 200531 |
| | | | | Item with this ID does not exist! |
| | | | | No posting allowed on account XX! |
| | | | | ИРИС 1000596 - Ни книги на сметката на временски размествувања |
| | | | | Креирање на документот завршено |
| | | | | Начин на плаќање мора задолжително да внесете |
| | | | | Sale type must be defined! |
| | | | | Бришење документи и темелници на заклучокот на годината |
| | | | | ИРИС 200613 |
| | | | | Sale type for customer is different from sale type on document! Please check! |
| | | | | Select line first! |
| | | | | За вашите поставки на коцки, ова известување не е достапно. |
| | | | | Корисникот може да има макс. попуст x% |
| | | | | Open new calculation first! |
| | | | | Open new document header first! |
| | | | | ИРИС 200750 Поправете Датум на истекување на документот |
| | | | | ИРИС 200813 - Компензација ни потврдена. |
| | | | | Define payment first, payment type should be check or standing order! |
| | | | | Report error! |
| | | | | Датум на западноста на документот е помал од датумот на доку |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Датум на документот е поголем од датумот на истекување |
| | | | | Новата лозинка и потврдата на новата лозинка не се идентични! |
| | | | | Error in line |
| | | | | Плаќањето веќе е реализирано. |
| | | | | Плаќачкиот налог веќе е креиран и платен во нарачка |
| | | | | Error in account settings (DEBIT)! |
| | | | | Error in account settings (CREDIT)! |
| | | | | Пренос книшб меѓу контите не е возможен поради предприпра |
| | | | | Модулот е наменет за подготовка на податоци за АЈПЕС-ов |
| | | | | Error in file path for file structure XX! |
| | | | | Error in document type settings for shortage! |
| | | | | Валидност на лозинката истекува за xx дена! Дали сакате да ја замените |
| | | | | Важноста на лозинката истече. Заменете ја лозинката и |
| | | | | Error in document type settings for excess! |
| | | | | Error logging in to SQL server! |
| | | | | Захтевноста на лозинката xy е премала! Захтевноста мора да б |
| | | | | ИРИС 1001118 - Креирање нова врста документ LX/LT - администратор |
| | | | | Login to database failed! Cannot open database requested in login Demo55. |
| | | | | Orders can be from a single customer/supplier! |
| | | | | Преносот со оддели ни е невозможен поради предподготовка |
| | | | | Даночната бројка кај субјектот не е внесена! |
| | | | | Order transferred to work order (XXX)! |
| | | | | Order already transferred to picking list. Do you want to retransfer it? |
| | | | | ИРИС 1001128 - V царински тарифи при идентификација е определен акциз на страната на издавање! |
| | | | | Субјект на платилни налози нема исто име к |
| | | | | Field title must be defined! |
| | | | | Set transaction on document type! |
| | | | | ИРИС 1001130 - Креирање нова врста документ LX/LT - ни администратор |
| | | | | Заклучок на благајната не се совпаѓа со износот на ПОС сметката |
| | | | | Set document type! |
| | | | | Naziv poslovnega partnerja moraš obvezno vnesti! |
| | | | | ИРИС 1001156 - За документ (шт. документа) е креиран вирман |
| | | | | ИРИС 1001173 - Потребна структура на Excel табела |
| | | | | Не можете да го избришете докуемнтот! Веќе е креирана негативна авансна сметка! |
| | | | | Cannot delete original SQLI procedure! |
| | | | | ИРИС 1001174 - Увоз на отворено состојба на залиха од excel датотека во верзии LT/LX - недостасувачки артикули |
| | | | | Но сакате ли да ги избришете и авторизациите за оваа сметка |
| | | | | You cannot delete yourself! |
| | | | | Cannot issue a quantity higher than stated on the picking list! Maximum quantity is (X)! |
| | | | | Испис на отворени ставки нема да биде точен |
| | | | | Report cannot be generated! The subject has not tax number defined! |
| | | | | Cannot allocate line! Not enough available stock! |
| | | | | При подготовка на датотека со плаќања се следните грешки |
| | | | | ИРИС 1001443 - Увоз ценикa од ексела |
| | | | | The inventory count in warehouse XX was confirmed on YY. Material movements earlier than this date cannot be changed. |
| | | | | the report cannot be created for a closed period! |
| | | | | ИРИС 1001451 - Линиите веќе постојат |
| | | | | Pantheon FA, порака за грешка, ако за идентификација не е до |
| | | | | The name may not containg quotes! |
| | | | | Invalid characters in ID! |
| | | | | Negative prepayment(s) created: XX! |
| | | | | ФА, усмерување при одгледување на животни |
| | | | | ИРИС 208767 за напачен внес TRR |
| | | | | Nepopolno vnešeni podatki (naziv kolone). Dopolnite podatke o pogodbi. |
| | | | | Сериска бројка е веќе издадена на документите бр.: |
| | | | | Incorrect purchase type! Must be import or non-resident! |
| | | | | Incorrect purchase type! Must be import from EU! |
| | | | | Недостасуваат платни податоци во поставките |
| | | | | Плаќачки налог веќе постои |
| | | | | Неправилен начин на продажба! Мора да биде извоз! |
| | | | | Incorrect sale type! Must be export to EU! |
| | | | | Плаќачкиот налог не може да се креира |
| | | | | Not enough stock to change quantity! |
| | | | | No documents selected for transfer! |
| | | | | Cannot create SAD. Warehouse not defined or stock tracking not enabled. |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | No data for report! |
| | | | | Но навистина сакате да ги наполните позициите од моментално избраниот склад? |
| | | | | No payment order! |
| | | | | No data to post! |
| | | | | No records! |
| | | | | nothing to post! |
| | | | | You are not authorized to issue documents! |
| | | | | Not item has been added! |
| | | | | No document selected! |
| | | | | The port range and timeout are not specified or are not integers |
| | | | | Обновувањето е завршено! |
| | | | | Period cannot be changed anymore! |
| | | | | End date must be earlier than the date of the next calculation! |
| | | | | From date must be prior or equal to TO date! |
| | | | | Start date must be later than the date of the previous calculation! |
| | | | | The VAT account for this period is closed! |
| | | | | Calculation already closed! It cannot be changed anymore! |
| | | | | VAT account successfully finished! |
| | | | | Form 1450 already created! |
| | | | | A document for the issuance of goods already exists before XXX, therefore a price change is irrelevant! |
| | | | | Department must be specified |
| | | | | Deparment with this registration number already exists! |
| | | | | no user can have the ID SA! |
| | | | | Operation Complete! |
| | | | | Označeni so dokumenti s statusi (), za katere se ta funkcija ne more izvesti. |
| | | | | Select documents for creating a foreign currency transaction! |
| | | | | Only one document type can be selected (supplier, bank, currency and document type)! |
| | | | | Receivable and prepayment must be selected! |
| | | | | The subject (XXX) has an identical tax ID! |
| | | | | The subject (XXX) has the same registration number! |
| | | | | Subject can have only a one-way link! |
| | | | | Subject details cannot be changed anymore! |
| | | | | Payment order is already confirmed or reversed! To pay it again, manually assign the status Outstanding |
| | | | | Payment orders already effected! Creation not possible! |
| | | | | Pod izbranimi pogoji ni podatkov za izvoz! |
| | | | | Podatek lahko vsebuje le numerične znake! |
| | | | | Company XX created! |
| | | | | The field (XXX) is required for numbering and must be defined! |
| | | | | Field (XXX) must be specified! |
| | | | | Промена на цена е извршена! |
| | | | | Inventory count approved! |
| | | | | You are trying to confirm an order that should already be fulfilled! |
| | | | | Order line transferred to work order (XXX)! |
| | | | | Picking list line(s) already dispatched! Adding not possible! |
| | | | | Order line(s) already issued via picking list! Cannot delete! |
| | | | | The order lines are allocated, therefore the warehouse cannot be changed! |
| | | | | The line cannot be deleted! It was already returned with the document XXX. |
| | | | | Consignee must be defined! |
| | | | | The received claim from customer (claim No) has already been closed with the document. Do you really want to continue? |
| | | | | Break link to credit note (XXX)? |
| | | | | Maximum number of installments has been exceeded (X)! |
| | | | | Document transfer complete! |
| | | | | Data transfer complete! |
| | | | | Transfer to manufacturing completed! |
| | | | | Price recalculation complete! |
| | | | | Primary key with this value already exists! |
| | | | | The first two numbers of the document number differ from the year! |
| | | | | The sum of splits must be equal to the amount of the original journal entry item! |
| | | | | SAD copy to daily issues successfully completed! |
| | | | | Data copy complete! |
| | | | | Manual input o picking list not possible! |
| | | | | Production deadline must be defined! |
| | | | | Preračune v Evro znotraj sklopa je potrebno poganjati po vrsti od zgoraj navzdol! |
| | | | | Account balance XXX Prior to journal entry XXX On journal entry YYY Total balance ZZZ |
| | | | | Serial number XXX already issued! |
| | | | | Serijska številka je že delno ali v celoti rezervirana! |
| | | | | Serial numbers/SAD can only be from one line of the customs warehouse reception! |
| | | | | Serial numbers have more than 1 piece! |
| | | | | Serial number cannot be changed anymore! |
| | | | | Serial number (XX) not in warehouse! |
| | | | | Serial number must be entered! |
| | | | | Th sum of installments must be equal to the payment! |
| | | | | Складиште мора задолжително да внесете! |
| | | | | Складиштето не може да го менувате! |
| | | | | Али нај да копирам авторизации на корисникот и на следните бази? |
| | | | | Warehouse on the order is different from warehouse on the document! Continue anyway? |
| | | | | The selected warehouse does not issue items via the picking list! |
| | | | | A store warehouse must be defined! |
| | | | | User group with that name already exists? |
| | | | | User group contains users! Cannot delete! |
| | | | | Specification for calculation types 0 and 1 does not exist! |
| | | | | Price change based on issued documents! Such documents cannot be approved! |
| | | | | Primary key has been changed! Do you really want to continue? |
| | | | | Customer was changed! Do you want to reread sale prices? |
| | | | | You are trying to change the quantity in a line that is already linked to a refund. Do you really want to continue? |
| | | | | Standard menu items cannot be deleted! |
| | | | | Incorrect old password! |
| | | | | Status must be defined! |
| | | | | Subject is not an employee! Do you want to create a personal folder for employee XX? |
| | | | | Subject with this name already exists! |
| | | | | Document type code must be at least three characters long! |
| | | | | Document type ID cannot be changed anymore! |
| | | | | The serial number count has been reached! |
| | | | | Document ID must be 13 characters long! |
| | | | | Amount of serial numbers is larger than on the document! Continue anyway? |
| | | | | Датум на важност на ценовникот не смее да се покрива. |
| | | | | Tax type must be defined! |
| | | | | Journal entry not balanced! |
| | | | | Cost center must be defined! |
| | | | | Journal entry not balanced! Please check. |
| | | | | Journal entry not balanced. Please check. Continue anyway? |
| | | | | Директориум c:\TEMP не постои ! |
| | | | | Atena user with this code already exists! |
| | | | | User does not exist in database! |
| | | | | A user with this code already exists! |
| | | | | Data import complete! |
| | | | | The target document type already contains documents! |
| | | | | When using the cash accounting scheme, a date must be entered in the Cash Accounting Start box (Settings | Program Parameters | Goods | VAT)! |
| | | | | Your screen resolution is XXXxYYY. At least 1024×786 is recommended for PANTHEON! |
| | | | | Order validity has expired! Do you want to add it anyway? |
| | | | | Link broken! |
| | | | | Linked document XXX already used YYY! Do you want to edit entry? |
| | | | | Linked document X (YYY) must be specified. |
| | | | | The linked document still exists in outstanding payments! Continue anyway? |
| | | | | The linked document still exists in outstanding receivables! Continue anyway? |
| | | | | Data can only be entered for the last call from history! |
| | | | | Enter character! |
| | | | | Entered quantity too large! |
| | | | | The entered quantity is not a multiplier of the UM1:UM2 factor! ID: XX Quantity: YY Factor: ZZ |
| | | | | The entered serial number does not exist! |
| | | | | The entered document creation date is invalid! |
| | | | | Entered amount is too high! |
| | | | | Vnos banke pri tujem računu je obvezen podatek |
| | | | | Tax type must be defined! |
| | | | | Serial number must be entered in line X! |
| | | | | Cost center must be specified. |
| | | | | Внесување на партнер е задолжително! Измените нема да бидат сочувани! |
| | | | | Документите не можат да се избришат, бидејќи веќе е креирано издание. |
| | | | | Внесување на шифра е задолжително! Измените нема да бидат сочувани! |
| | | | | The source document type does not exist! |
| | | | | The target document type does not exist! |
| | | | | The document type does not exist (3rd, 4th and 5th character)! |
| | | | | Incorrect document type! |
| | | | | Document types must be defined! |
| | | | | The document type for cash disbursements must be defined! |
| | | | | The document type for cash receipts must be defined! |
| | | | | Transaction document type must be defined! |
| | | | | Item type must be defined! |
| | | | | The type of interest rate must be specified! |
| | | | | Item has an incorrect fixed price! Input not possible! |
| | | | | Item has an incorrect fixed price! |
| | | | | Document (XXX) already has form DDV-VP (YYY). It cannot be deleted! |
| | | | | Идент е веќе внесен на позицијата. |
| | | | | Za dokument (XXX) je že kreiran blagajniški prejemek/izdatek |
| | | | | Za dokument (XXX) je že kreiran virman |
| | | | | SAD/Intrastat for this document already created! It cannot be deleted anymore! |
| | | | | For hard allocations a warehouse must be specified! |
| | | | | Document must be approved in order to create payment orders |
| | | | | Form DDV-VP (XXX) already has a cash disbursement (YYY). It cannot be deleted! |
| | | | | A picking list has already been created for the order line(s)! Do you want to delete it anyway? |
| | | | | Value entry not allowed for this type of cost (0)! |
| | | | | This document type cannot be transferred! |
| | | | | A warehouse must be specified in order to find the purchase price. |
| | | | | You do not have the required authorization for this operation (XXX)! |
| | | | | Za to operacijo nisi avtoriziran (xxx)! (Dokumenta ne moreš več spreminjati!) |
| | | | | Operation for this document type (XX) is not finished! |
| | | | | No Intrastat report needs to be filled by the intermediary in triangular transactions! |
| | | | | Only customer or supplier lines can be selected for closure! |
| | | | | Почетен, граничен и краен датум морате задолжително да внесете! |
| | | | | Search for initial balance is possible only for the first and only calculation! |
| | | | | Item stock cannot be negative! Entered quantity: X, available quantity: Y |
| | | | | Stock has fallen below minimum. |
| | | | | Stock cannot be less than zero! ID: XXX |
| | | | | Country of head office has been changed! Check the tax number prefix! |
| | | | | The destination record does not exist in the register! Continue anyway? |
| | | | | Record with this primary key (XX) already exists! |
| | | | | Записот не може да го избришите, затоа што од него зависат записи во следните табели |
| | | | | Call history must be entered before entering promised payments! |
| | | | | Amount invoiced and amount paid are not equal! |
| | | | | Do you want to update the order validity accordingly? |
| | | | | XML stored procedures are not supported in fibers mode. |
| | | | | IRIS 4185 The parameters Available Stock and Finished must be equal on all document types! |
| | | | | IRIS 4849 Prepayment and receivable/payable do not belong to the same department and cost center! |
| | | | | Prepayments can be closed only for one currency! |
| | | | | IRIS 4035 General ledger opening date must be defined! |
| | | | | IRIS 4680 Reception date must be equal to the VAT date! |
| | | | | IRIS 4061 Tax type for VAT-free goods purchase does not match tax type from parameters! |
| | | | | IRIS 5267 Report is possible only on date of or later than general ledger opening date |
| | | | | IRIS 3374 Post cannot be changed! It has already been opened or closed! |
| | | | | IRIS 4116 The account (XX) for subject (YY) still contains an outstanding payment! |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | IRIS 4554 The set-off accounts still contain outstanding payments! |
| | | | | IRIS 4791 Purchase type has been changed! Do you want to recalculate VAT? |
| | | | | IRIS 4688 Purchase/sale type has been changed! Do you want to change the tax ID prefix! |
| | | | | IRIS 5027 Error in formula (XX) in line (YY)! |
| | | | | Creation error! |
| | | | | Купец има лесно макс. попуст XX% ! |
| | | | | IRIS 4231 Tasks for successful and unsuccessful enforcement not set! |
| | | | | IRIS 4134 The transaction document type (XX) is predefined! |
| | | | | IRIS 4013 Copy authorization settings from user (XX) to group (YY) |
| | | | | IRIS 4014 Copy menu settings from user (XX) to group (YY) |
| | | | | IRIS 5377 Checks total: (XX), disbursement line: (YY) |
| | | | | IRIS 4152 The sum of installments is different from the amount to pay! |
| | | | | IRIS 3972 The system date of the workstation (XX) does not match the date of the server (YY)! |
| | | | | IRIS 4038 Attempt of sending e-mail not successful! Server not available! |
| | | | | IRIS 5266 Opening entry not defined or incorrect! |
| | | | | IRIS 3790 Current year in Program Parameters does not match system date! Set it in parameters! |
| | | | | IRIS 4868 Receivable/payable and payment do not belong to the same department and cost cente! |
| | | | | IRIS 4683 Entered documents not yet posted! |
| | | | | IRIS 5566 The difference between the calculated and the entered VAT amount is greater than than 0.5%! |
| | | | | IRIS 3962 Temporary code has expired! Adding or editing records not possible anymore! |
| | | | | IRIS 5819 Only numbers (0 - 9) can be entered in the credit reference |
| | | | | IRIS 5572 |
| | | | | IRIS 5679 HERA and PANTHEON messages |
| | | | | IRIS 5573 SE manufacturing messages |
| | | | | Calculation successfully created! |
| | | | | IRIS 6158 The document type of the document(s) to be created is not set! |
| | | | | Unable to delete document! Receipt already created. |
| | | | | IRIS 7726 SWIFT code of foreign bank |
| | | | | Messages in Fixed Assets |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Messages in Creating e-Slog XML |
| | | | | Errors in Journal Entry Creation |
| | | | | Messages in Foreign Currency Transactions |
| | | | | Errors in Transactions |
| | | | | Messages in Creating Reports |
| | | | | Messages in Employment |
| | | | | Messages in Calendars |
| | | | | Messages in Travel Management |
| | | | | IRIS 6158 The document type of the document(s) to be created is not set! |
| | | | | Messages in Employment Files |
| | | | | IRIS 6276 Change currency in document header |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Messages in VAT Cash Accounting |
| | | | | IRIS 6277 No exchange rate defined |
| | | | | Errors in Posting VAT Account |
| | | | | Errors in Posting Invoices Issued |
| | | | | IRIS 6302 There are exchange rates missing for Jan 1, 2007 |
| | | | | Errors in Posting Invoices Received |
| | | | | Errors in Posting Material Consumption |
| | | | | Errors in Posting Customs |
| | | | | Errors in Posting Trips |
| | | | | Messages in Set-offs |
| | | | | Errors in Depreciation Calculation |
| | | | | Errors in Payroll |
| | | | | IRIS 6650 HERA Messages |
| | | | | IRIS 6651 Stock is below zero! |
| | | | | IRIS 6652 Price is zero! |
| | | | | IRIS 6653 Stock is negative! |
| | | | | IRIS 6654 Value is less than zero! |
| | | | | IRIS 6655 The stock value is different from zero, but the quantity is zero! |
| | | | | IRIS 6656 - Fixed price not set! |
| | | | | IRIS 6687 - Licenca za program bo potekla v xy dneh! |
| | | | | IRIS 7376 Amount on the payment order is too high |
| | | | | IRIS 7513 Bank account from bank statement does not exist or has no document type |
| | | | | IRIS 7573 Salvage value of fixed asset is higher than its cost. |
| | | | | IRIS 7645 Bank account and/or account already in use |
| | | | | IRIS 7647 Change amount on existing payment order or create new payment order |
| | | | | IRIS 7648 Exchange rate cannot be zero |
| | | | | IRIS 7688 Bank account from bank statement does not exist or no bank reconciliation document type is defined |
| | | | | Database Messages and Warnings |
| | | | | IRIS 7738 Special payment order from invoice valued over 1000 EUR |
| | | | | IRIS 7739 Информациите за странскиот платен налог не се доволни |
| | | | | Операцијата завршена! Додај серијски броеви. |
| | | | | Дали да избришам зависни записи во шифрант на косовници? |
| | | | | Дали да избришам зависни записи во шифратникот на субјектовите кодови? |
| | | | | Дали да избришам зависни записи во шифрант на косовници и шифрант на субјектовите кодови? |
| | | | | Полје Субјект мора да се внесе |
| | | | | Позицијата нема внесена количина односно цена. Проверете! |
| | | | | Прва и трета личност се на избраните документи не се совпаѓаат. |
| | | | | Сериски број XXX веќе издаден! |
| | | | | Промена на датумот не е можно поради негативни залихи! |
| | | | | Внесете субјект или тип субјекта! |
| | | | | ИРИС 6158 Типот на документот на документите што треба да се создадат не е поставен! |
| | | | | ИРИС 7990 - Шифра на благајната не постои ! |
| | | | | ИРИС 7991 - Бројот на лиценци е надминат ! |
| | | | | Пораки за грешка кои се појавуваат во фиксни средства |
| | | | | Грешки во создавање на запис во дневникот |
| | | | | Пораки за грешка кои се појавуваат во трансакции со странска валута |
| | | | | Пораки за грешка кои се појавуваат во трансакции |
| | | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Пораки од Досиејата на Вработените |
| | | | | Пораки во Календарите |
| | | | | Сопштувања ПН |
| | | | | Пораки во Поставки за Персонал |
| | | | | Пораки во ДДВ Сметководство со Кеш Сметководство |
| | | | | Грешки во ДДВ сметките |
| | | | | Грешки во објавување на фактури издадени |
| | | | | Грешки при објавување на фактури примени |
| | | | | Грешки во објавување на потрошувачка на материјали |
| | | | | Грешки во објавување на царини |
| | | | | Грешки при објавување на патувања |
| | | | | Грешки во пресметката на амортизацијата |
| | | | | ИРИС 7751 Вид на документ за книжење не е соодветен |
| | | | | Серверски пораки за Oracle |
| | | | | ИРИС 7832 За тоа врстa документи креирање сличка од интерна бројка не е можно, бидејќи кодот содржи ненумерички елементи |
| | | | | Склик мора да биде долг 12 места. Означајте соодветен број полиња. |
| | | | | Сметката ќе биде платена преку директна оптоварување. Но сепак, дали да креирам благајнички документ? |
| | | | | ИРИС 7919 - Бројот на поврзувачкиот документ е веќе внесен во документот(ите) бр. |
| | | | | ИРИС 7988 Знески во примарни и туѓи валути не се усогласени |
| | | | | ИРИС 7989 Знески во девизниот дел на домашната книжевност не се правилни |
| | | | | ИРИС 7994 - Потребна е предприпрема на податоците |
| | | | | Плаќачкиот налог е веќе креиран документ платен или пак е вредноста на документот еднаква 0! Креирањето не е повеќе можно! |
| | | | | ИРИС 8047 - Внеси контакт |
| | | | | IRIS 8052 Конто на поврзано претпријатие во нашето претпријатие не постои |
| | | | | ИРИС 8164 Општи пораки Пари |
| | | | | Но навистина сакате да ги пренесете документите и на другите позиции? |
| | | | | Но навистина сакате да ги размножите непосредните трошоци и транспортот на документите? |
| | | | | ИРИС 8244 Дали сакате да го промените и датумот на потврда |
| | | | | Корисник со овој код веќе постои и не е активен! Дали да го активирам повторно? |
| | | | | Сите услови не се исполнети за активирање на корисникот на оваа база |
| | | | | ИРИС 8245 - Бришење записи од логот |
| | | | | Но сакате да создадете документ за Измени на цената? |
| | | | | Промените ќе бидат видливи и на сите корисници. Дали сакате да продолжите? |
| | | | | Најпрво морате да избришете подмену |
| | | | | Системските поставки не можете да ги избришете! |
| | | | | ИРИС 8311 Бришање на книгата не е можно |
| | | | | ИРИС 8380 Контрола пред подготовка на завршна/отворање темелница |
| | | | | ИРИС 8382 Спороќила за подготовка на завршна и отворечка темелница |
| | | | | 84015 |
| | | | | ИРИС 8388 Тековни разлики за затворени книги не се пресметани |
| | | | | ИРИС 8389 Тековни разлики за отворени книги не се пресметани |
| | | | | ИРИС 8422 - Предприправа на податоци е завршена |
| | | | | ИРИС 8501 Системски пораки - база |
| | | | | ИРИС 8723 Документ нема позиција за книжење |
| | | | | ИРИС 8737 Измени во шифратникот на поврзаните компании |
| | | | | ИРИС 8749 Начин на плаќање не е определен |
| | | | | ИРИС 8776 Субјектот на документот во книжењето не се совпаѓаат |
| | | | | Дали навистина сакате да увезувате градители на контролни плочи? |
| | | | | Но навистина сакате да увезувате извештаи од контролни табли? |
| | | | | Вашите податоци веќе имаат структура на новата верзија |
| | | | | ИРИС 8821 Течај на темелницата ни е еднаков течајот на документот! |
| | | | | ИРИС 8825 Датум на документите и датумот за ДДВ се разликуваат за број на денови, кој е поголем од внесениот |
| | | | | Дали навистина сакате да ја избришете позицијата на темелницата? |
| | | | | Документот е веќе поврзан со издавањата. Но, дали сакате цените во Калкулацијата на продажба на поврзаните документи за издавање да ги вратите во прво |
| | | | | Предпоставената бројка мораш обврзно да ја внесеш! |
| | | | | Одзеток мора да биде поголем од 0% и помал или еднаков на 100%! |
| | | | | Бизнис годината за овој датум не е поставена |
| | | | | ИРИС 8921 Бизнис годината е различна од тековната година |
| | | | | ИРИС 8923 Контa, којa е во предлогот за книжење, којa сакате да ја увезете, не е во контниот план. |
| | | | | ИРИС 8931 Документот веќе е пренесен на збирен документ бр.: |
| | | | | ИРИС 8944 Копирање на податоци во планирањето на преостанатите периоди |
| | | | | ИРИС 8948 Књижба е употребена во другиот документ |
| | | | | ИРИС 9372 Неизбрано подрачје |
| | | | | Дали навистина сакате да увезувате типови субјекти? |
| | | | | ИРИС 9533 В видот документи не е поставено собирање на книжење на примени фактури |
| | | | | ИРИС 9428 - Неправилна бројка на сметка |
| | | | | ИРИС 9559 - Најмалку еден план содржи ставки во различни валути. |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Системско окружување за Даталаб програми |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Официјални објаснувања |
| | | | Речник на термини |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Дополнителни програми |
| | | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Застарени производи |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Farming |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Ретал |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Вет |
| ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | PANTHEON кориснички прирачници |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички прирачник Datalab PANTHEON™ |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Корисничко упатство за PANTHEON Ретал |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Корисничко упатство за PANTHEON Vet |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Корисничко упатство за ПАНТЕОН Земјоделство |
![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | PANTHEON Web |
| ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Web |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Web Light |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Chronos Mini |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Web Terminal |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Web Legal |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Архива на стари производи |
| ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички прирачник за PANTHEON Web |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Најава во PANTHEON Web |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Како да започнете со PANTHEON Web |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички прирачник за PANTHEON Web Light |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички прирачник за PANTHEON Web Terminal |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички прирачник за PANTHEON Web Legal |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Стара архивa на производи |
![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | PANTHEON Гранула |
| ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Водич за PANTHEON Гранули |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Кадри |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Патни налози |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Документи и задачи |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Контролна табла |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула B2B нарачки |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Сервис на терен |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Инвентаризација на фиксни средства |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Попис на магацини |
| ![[Collapse]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички прирачник за PANTHEON Гранули |
| | | Започнување |
| | | Користење на PANTHEON Гранули во фиктивната компанија Текта |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранули и активација |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Кадри |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Патни налози |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Документи и Задачи |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Б2Б нарачки |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Контролна табла |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Сервис на терен |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Инвентаризација на фиксни средства |
| | | PANTHEON Гранула - FAQ |
| | ![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Гранула Попис на магацин |
| | | Архива |
![[Expand]](/DXR.axd?r=1_57-O54Ss) | Кориснички сервер |