Br. |
Opis kontrolne tačke |
U Pantheonu (Da/Ne) |
Link ka korisničkom priručniku u Pantheonu |
Opcija |
Napomena |
CS |
OSNOVNA BAZA PREŽIVARA - GOVEDA I OVCE |
|
|
|
|
CS 1 |
IDENTIFIKACIJA I PRAĆENJE |
|
|
|
|
CS 1.1 |
Zapisi o svim dolaznim zalihama uključujući
GLOBALG.A.P. status moraju biti prisutni.
Sistem za osiguranje da sve zalihe koje nisu GLOBALG.A.P. odobrene ostanu na farmi više od 28 (Ovce) / 60 (Goveda) dana. Za tovnu govedinu, primenjuje se prelazni period od 60 dana, a za ovce prelazni period od 28 dana za kupljene zalihe pre nego što postanu GLOBALG.A.P. odobrene zalihe.
Za mlečne proizvode, s obzirom na to da je godišnja
stopa zamene veća od 20%, potreban je prelazni period od 28 dana.
Prelazni period mora biti završen
pre nego što se zalihe pošalju na klanje. Kupljena goveda moraju dokazati dokumentacijom da zdravstveni status i vreme povlačenja odgovaraju GLOBALG.A.P. zahtevima. Unakrsna referenca sa LB 3.2. Nema N/A. |
DA |
U Pantheon Farming-u imamo podatke o dolasku na farmu na Kartici životinje |
|
|
CS 2 |
UZGOJ I MLADI ZALIHE |
|
|
|
|
CS 2.1 |
Farmer mora opisati koji faktori
utiču na izbor bikova. Zapisi o
teškoćama pri telenju/mortalitetu moraju
pokazati prihvatljiv nivo. N/A ako
nema uzgojnih goveda. |
DA |
Na svakoj kartici životinje imamo tab Reprodukcija, u ovom tabu možemo zabeležiti sve ove događaje. Link ka Reprodukciji na kartici životinje za goveda |
|
|
CS 2.2 |
Vizuelna procena područja za jagnjenje i skloništa. Farmer mora opisati uslove za jagnjenje (npr. bale, skloništa, itd.). Treba uzeti u obzir pogodnost rase.
Gde je to nepraktično, dozvoljene su samo ovčje
rase koje su dobro prilagođene za preživljavanje u relevantnom terenu. Ovce koje su manje prilagođene terenu moraju biti premeštene u
povoljnija područja. |
|
|
|
|
CS 2.3 |
Da bi se ostvarile pune imunološke koristi, kolostrum mora biti dat teladi u roku od 6 sati nakon rođenja.
Pitajte proizvođača kako upravlja novorođenom teladi u vezi sa primanjem kolostruma.
Farmer mora opisati politiku ishrane. |
|
|
Skener dokumenta u sistem dokumentacije u Pantheonu |
|
CS 2.4 |
Sva mlada zaliha prisutna i mlađa od 5
nedelja mora biti hranjena mlečnom dijetom. Procena zaliha i zahtev farmeru da opiše politiku odvikavanja i režim ishrane za mlade zalihe. |
|
|
Skener dokumenta u sistem dokumentacije u Pantheonu |
|
CS 2.5 |
Pregledajte smeštaj za vezivanje i |
|
|
|
|
pitajte farmera da objasni politiku. N/A samo |
gde nema uzgojnih zaliha ili ako nema fiksiranja
teladi na jednom mestu (npr. vezivanje).
CS 2.6
Zabranjeno je stavljanje brnjica. Pregledajte
telad/smeštaj za brnjice i pitajte |
|
|
|
|
radnike da pokažu svest. |
N/A gde nema uzgojnih zaliha i nema
kupljene teladi mlađe od 5 nedelja.
CS 2.7 |
|
|
|
|
Da bi se smanjio rizik od infekcije za krave i telad, unutrašnja područja za telenje moraju biti čista i obezbeđena odgovarajućim posteljinama. |
CS 2.8
Boksovi za telenje moraju imati dostupne
stalne restriktivne objekte i
osvetljenje na nivou koji omogućava čitanje |
|
|
|
|
normalnog novinskog teksta. |
CS 2.9 |
|
|
|
|
Da li se telad hrani nutritivno zvučnom dijetom, odgovarajućom za njihov razvoj |
CS 9.10
Zamenitelj mleka za telad mora biti pripremljen
prema uputstvima proizvođača |
|
|
|
|
i hranjen u redovno vreme i na odgovarajućoj temperaturi. |
CS 3 |
|
|
|
|
HRANA, STOČNA HRANA |
CS 3.1 |
|
|
|
|
Procena sistema ishrane i stanja zaliha. Ako prostor za hranjenje u koritu nije dovoljan za sve zalihe da se hrane istovremeno, farmer mora opisati kako osigurava da sve zalihe dobiju svoj obrok. |
CS 3.2 |
|
|
|
|
Gde se ovce pasu na stočnoj hrani, treba postojati dokaz da je povratak na pašnjak odgovarajući (npr. zalihe su razumno čiste i zadovoljne). Ako ovce nisu držane na stočnoj hrani, ali se stočna hrana koristi, farmer treba objasniti politiku povratka na pašnjak. |
CS 4 |
|
|
|
|
SMEŠTAJ I OBJEKTI |
CS 4.1
Dugotrajni periodi (više od 7 dana) bliskog zatvaranja treba da budu zabranjeni.
Pregledajte objekte i ako postoje dokazi o
vezivanju, radnici/farmer treba da objasne politiku |
|
|
|
|
restrikcije/vežbanja. |
CS 4.2
Držane zalihe moraju imati pristup
prirodnom dnevnom svetlu. Proverite da li smeštaj
dozvoljava prirodno dnevno svetlo na nivou koji
omogućava čitanje normalnog novinskog |
|
|
|
|
teksta. |
CS 4.3 |
|
|
|
|
Sve zalihe moraju moći da leže na čistom suvom mestu. |
CS 4.4 |
|
|
Pregledajte zalihe koje se drže na otvorenom zimi i procenite da li je dostupan odgovarajući suvi prostor za ležanje prema njihovom stanju (npr. blatnjavi kaputi, itd.). Leti, farmer mora opisati svoju politiku držanja na otvorenom. |
|
Skener dokumenta u sistem dokumentacije u Pantheonu |
CS 4.5 |
|
|
|
|
Smeštaj mora biti očišćen i dezinfikovan najmanje jednom godišnje uklanjanjem stajnjaka praćenim čišćenjem pod pritiskom. |
CS 4.6
Objekti moraju biti prikladni za svrhu
i bezbedni za zalihe i radnike.
Za goveda (osim za uzgoj teladi) ovi |
|
|
|
|
objekti moraju uključivati restrikciju za goveda (npr. stiskanje goveda) i stiskanje mora imati dobro održavan čvrst pod. Ako nema stiskanja, mora postojati alternativno sredstvo za restrikciju (npr. vođenje na kraju staze). |
CS 4.7
Obezbeđivanje da goveda ne budu
izložena ekstremnim vremenskim uslovima i |
|
|
|
|
temperaturama tokom dužih perioda (Sklonište mora biti dostupno u ekstremnim uslovima (uključujući senovita stabla). |
CS 4.8 |
|
|
|
|
Zaštitna odeća i obuća moraju biti fizički prisutni na farmi i moraju ih koristiti posetioci. |
CS 5 |
|
|
|
|
HIGIJENA |
CS 5.1
Farmer mora opisati svoju politiku za
rukovanje prekomernim prljanjem u trenutku
otpreme. Zalihe moraju biti slobodne od
prekomernog fekalnog materijala i, po mogućnosti,
suve u trenutku utovara za
transport do klanice.
Povratne informacije klanice o čistoći zaliha, ako su dostupne, moraju se čuvati. Plan akcije mora biti postavljen ako
se pronađe prekomerno prljanje (npr. strukturni
elementi ili čišćenje zaliha pre
otpreme).
Skener dokumenta u sistem dokumentacije u Pantheonu |
|
|
CS 5.2 |
|
Zapisi o dehelmintizaciji za domaće i |
radne pse moraju se održavati.
CS 6 |
|
|
|
|
RUKOVANJE |
CS 6.1 |
|
|
|
|
Uklanjanje rogova kod teladi mora se obavljati |
isključivo fizičkom metodom u roku od
prvih 6 nedelja nakon rođenja i mora biti
podržano primenom farmaceutskog sredstva koje osigurava lokalnu
anesteziju.
Hemijska kauterizacija je zabranjena.
Proizvođač mora opisati metodu koja se
koristi.
CS 6.2
Nema dokaza o nedavno uklonjenim |
|
|
|
|
rogovima kod zrelih goveda. Proverite knjigu lekova za |
dokaze i opravdanja za tretman
(npr. anestetik/faktura veterinara).
DA
U Pantheonu imamo modul |
Stočarstvo |
-Veterinarski dnevnik CS 6.3 Farmer mora opisati rutinu inspekcije |
|
|
i proceniti adekvatnost različitih |
situacija. Zalihe moraju biti pregledane
redovno u učestalosti koja odgovara
klasi zaliha. Kao vodič, dva puta dnevno ako
su zalihe smeštene i jednom dnevno ako su
na otvorenom, osim u slučajevima gde okolnosti
(npr. priroda terena) to ne dozvoljavaju.
U takvim slučajevima najmanje jednom nedeljno,
osim u izuzetno ekstenzivnim uslovima na otvorenom.
CS 6.4
Pogodnost rase, stanje zaliha,
lokalni vremenski uslovi i dostupno |
|
|
|
|
sklonište moraju se uzeti u obzir. Ako su zalihe |
loše prilagođene terenu, moraju se premestiti u povoljnija područja radi
zaštite njihove dobrobiti, ili im se mora obezbediti
dodatno sklonište u odsustvu
odgovarajućeg prirodnog skloništa (npr.
živice i drveće) kako bi se zaštitile od
nepovoljnih vremenskih uslova.
CS 6.5
Grupe goveda moraju se držati u socijalnim
grupama koje odgovaraju polu, veličini,
nutritivnim potrebama i fazi |
|
|
|
|
razvoja. |
CS 6.6
Seksualno zreli i aktivni mladi mužjaci
ne smeju se mešati sa ženama osim ako
je planiran uzgoj. |
|
|
|
|
CS 6.6 |
Sexually mature and active young males
shall not be mixed with females unless
breeding is planned. |
|
|
|
|